20. Графемы и фонемы

Категория: Работа со шрифтами
Опубликовано 27.09.2011 18:22
Автор: Шитов В.Н.
Просмотров: 7763

Графема — это отдельный различимый символ в алфавите, то есть лингвистическая единица письменного языка, выступающая в различных вариантах в зависимости от стиля письма, места в данном слове или в предложении. Графема существует и в неалфавитных текстовых системах — в виде иероглифа, пиктограммы или идеограммы. Алфавиты не обязательно должны содержать только буквы и цифры: создано огромное число символьных шрифтов. Тем не менее, каждый отдельный символ должен различаться, независимо от того, печатный это будет символ или рукописный, то есть иметь некий «скелет» символа. Например, букву «L» можно написать как «L», «l», «», «», «», «» или «». Графема даже одной буквы принимает различный внешний вид, но мы то понимаем, что речь идет именно об одной и той же букве (цифре, символе), а не о другой. Другой пример: буква «О». Она может шире или уже, в виде правильного круга или овала, но если этот символ находится внутри текста, то это буква «О». Но буква «О» может быть довольно похожа на цифру «0», поэтому в первые годы компьютеризации, чтобы не спутать эти два символа, цифру «0» перечеркивали от верхнего правого угла в направлении нижнего левого угла, и даже на экране монитора цифра выглядела перечеркнутой. Тем не менее, даже такой символ (перечеркнутый 0) может быть похож на другие графемы: диаметр (), буква из восточно-европейского алфавита (), буква греческого алфавита ().

Одним из наиболее древних графем является, например, крест. Крест имел при этом совершенно разную форму (египетский, кельтский, католический, православный, мальтийский), но все равно являлся одной и той же лингвистической единицей письменного языка, то есть отдельной графемой.

Фонема — минимальная единица звукового строя языка. Фонема наиболее близка к звуку речи, но практически никогда его не повторяет («Свича гарела на стале. Свича гарела»). Несмотря на то, что человек произносит некоторые звуки не так, как они пишутся, но фонемы позволяют определить произносимое слово. Например, человек не говорит «Солнце». Он говорит «Сонце». Замена одной фонемы на другую меняет слово. Например, «Класс» и «Квас», «тон» и «Дон». Некоторые люди имеют дефекты речи: пришепетывают, грассируют и т. д. Поэтому неправильное произношение слова может привести к искажению фонем.

Согласно исследованиям Петербургской фонологической школы, в русском языке 42 фонемы ([а и о у ы э п п' б б' в в' г г' д д' з з'л л' к к' м м' т т' н н' с с' р р' ш ж щ ц ч й ф ф' х х']). Московская фонологическая школа считает, что фонем всего 39. Она не считает фонемой [ы], считая её равной фонеме [и]. Кроме этого они не различают твёрдые и мягкие варианты [г], [к] и [х]. Фонемы, как и буквы в алфавите появляются и исчезают. Например, в XIX веке в русском языке существовала фонема в виде мягкого «ж», но сейчас она вышла из употребления.

В русском языке, как и во многих других языках, существовали диалекты: нижегородский, вятский, сибирский и т. д., но сейчас они исчезли, уступив место московскому диалекту русского языка. В каждом диалекте, скорее всего, также были какие-то собственные фонемы, исчезнувшие вместе с диалектом. Например, У Максима Горького было нижегородское «о-кающее» произношение, а штандартенфюрер СС Штирлиц по не произношению и «проглатыванию» безударных гласных быстро определил диалект немецкого генерала (который добился второй порции кофе и у которого было салями), ехавшего с ним в поезде в сторону швейцарской границы: генерал вместо «Prosit» говорил «Prost».